-
1 riconoscere valido
гл.общ. признать годным, признать действительным -
2 riconoscere
riconóscere* vt 1) узнавать, распознавать riconoscere (d)alla voce -- узнать по голосу non lo si riconosce più -- он стал неузнаваем 2) признавать riconoscere valido -- признать действительным <годным> riconoscere i pregi di un'opera -- признать достоинства произведения riconoscere per capo -- объявить <признать> вождем riconoscere un governo -- признать правительство 3) признавать, сознавать riconoscere la propria colpa -- признать свою вину 4) удостоверять farsi riconoscere -- удостоверить свою личность 5) быть благодарным <признательным> (за + A) riconosco il tuo servizio -- я признателен тебе за услугу, я ценю твою услугу riconóscersi 1) узнавать <познавать> себя 2) узнавать друг друга 3) признавать себя; признавать за собой riconoscersi colpevole -- признать себя виновным mi riconosco suo debitore -- признаю себя вашим должником -
3 riconoscere
riconóscere* vt 1) узнавать, распознавать riconoscere (d)alla voce [(d)all'andatura] — узнать по голосу [по походке] non lo si riconosce più — он стал неузнаваем 2) признавать riconoscere valido — признать действительным <годным> riconoscere i pregi di un'opera — признать достоинства произведения riconoscere per capo — объявить <признать> вождём riconoscere un governo [uno stato] — признать правительство [государство] 3) признавать, сознавать riconoscere la propria colpa [il proprio errore] — признать свою вину [ошибку] 4) удостоверять farsi riconoscere — удостоверить свою личность 5) быть благодарным <признательным> (за + A) riconosco il tuo servizio — я признателен тебе за услугу, я ценю твою услугу riconóscersi 1) узнавать <познавать> себя 2) узнавать друг друга 3) признавать себя; признавать за собой riconoscersi colpevole — признать себя виновным mi riconosco suo debitore — признаю себя вашим должником -
4 riconoscere
непр. vt1) узнавать, распознаватьriconoscere (d)alla voce / (d)all'andatura — узнать по голосу / по походке2) признаватьriconoscere valido — признать действительным / годнымriconoscere per capo — объявить / признать вождёмriconoscere un governo / uno stato — признать правительство / государство3) признавать, сознаватьriconoscere la propria colpa / il proprio errore — признать свою вину / ошибку4) удостоверятьfarsi riconoscere — удостоверить свою личность5) быть благодарным / признательнымriconosco il tuo servizio — я признателен тебе / ценю твою услугу•Syn:avvistare, discernere, distinguere, identificare, individuare, raccapezzarsi; accettare, ammettere, pentirsi, convenire, trovar giusto; ricambiare, ricompensare; verificare, esaminare; giudicarsi, dichiararsiAnt:
См. также в других словарях:
riconoscere — /riko noʃere/ [lat. recognōscĕre, der. di cognōscĕre conoscere , col pref. re ] (coniug. come conoscere ). ■ v. tr. 1. [rendersi conto dell identità di qualcuno o di qualcosa: saper r. una banconota falsa ; r. una persona dall andatura ]… … Enciclopedia Italiana
riconoscere — ri·co·nó·sce·re v.tr. (io riconósco) FO 1. identificare, individuare qcn. o qcs. che già si conosce: ti ho riconosciuto fra la folla, riconosco la sua grafia | iperb., con rif. a persone profondamente mutate fisicamente o nel comportamento, in… … Dizionario italiano
convalida — con·và·li·da s.f. 1. CO il convalidare, il riconoscere valido spec. ai fini legali Sinonimi: avvaloramento, conferma. 2. TS burocr. approvazione, ratifica da parte di un organo superiore o di controllo che rende giuridicamente valido un atto, un… … Dizionario italiano
ammettere — {{hw}}{{ammettere}}{{/hw}}v. tr. ( coniug. come mettere ) 1 Lasciar entrare: ammettere all udienza | Accogliere, ricevere: ammettere nella propria famiglia | Accettare: ammettere qlcu. agli esami. 2 Permettere, consentire: non ammettiamo… … Enciclopedia di italiano
sanzionare — /santsjo nare/ v. tr. [dal fr. sanctionner, der. di sanction sanzione ] (io sanzióno, ecc.). 1. a. (giur.) [riconoscere valido con la propria autorità: l assemblea non sanzionò le proposte del comitato ] ▶◀ approvare, convalidare, ratificare,… … Enciclopedia Italiana
legittimare — le·git·ti·mà·re v.tr. (io legìttimo) 1. TS dir. rendere o riconoscere come legittimo un figlio naturale 2. TS dir. comprovare come legittimo, rendere giuridicamente valido: legittimare un atto 3. TS dir. abilitare qcn. a compiere un atto… … Dizionario italiano
omologare — o·mo·lo·gà·re v.tr. (io omòlogo) 1. TS dir. riconoscere conforme a una legge, a una norma o a un regolamento emanando provvedimento di omologazione: omologare una delibera Sinonimi: ratificare. Contrari: invalidare. 2a. CO TS burocr. riconoscere… … Dizionario italiano
legittimare — v. tr. [der. di legittimo ] (io legìttimo, ecc.). 1. a. (giur.) [rendere o riconoscere legittimo: l. un figlio naturale ] ▶◀ riconoscere. ◀▶ disconoscere. b. [riconoscere come lecito: l. l uso delle droghe leggere ] ▶◀ ammettere, autorizzare,… … Enciclopedia Italiana
parificare — pa·ri·fi·cà·re v.tr. (io parìfico) 1. CO rendere uguale o riconoscere pari: parificare i diritti dei cittadini Sinonimi: equiparare, uguagliare. 2. TS burocr. riconoscere ugualmente valido sul piano giuridico e amministrativo: parificare una… … Dizionario italiano
legittimazione — /ledʒit:ima tsjone/ s.f. [der. di legittimare ]. 1. a. (giur.) [atto del riconoscere e dichiarare legittimo: l. degli abusi edilizi ] ▶◀ legalizzazione, regolarizzazione. ‖ sanatoria. ◀▶ messa al bando (o fuori legge). b. [rendere legittimo, in… … Enciclopedia Italiana
ratificare — v. tr. [dal lat. mediev. ratificare, der. della locuz. lat. ratum facĕre (propr. rendere valido, confermato ), sul modello dei verbi in ficare ] (io ratìfico, tu ratìfichi, ecc.). 1. [dare approvazione formale a un atto, un negozio e sim.,… … Enciclopedia Italiana